বাংলাদেশি পণ্যে বেইজিং-এর শুল্কমুক্ত প্রবেশাধিকার নিশ্চিতের ঘটনাকে ‘খয়রাতি’ আখ্যা দিয়ে তোপের মূখে পড়েছিল ভারতের কলকাতাভিত্তিক আনন্দবাজার পত্রিকা। এ ঘটনায় নিজেদের ভুল স্বীকার করে নিঃশর্ত ক্ষমা চেয়েছে তারা।
মঙ্গলবার (২৩ জুন) ওই পত্রিকার প্রিন্ট ভার্সনের চতুর্থ পৃষ্ঠায় ‘ভ্রম সংশোধন’ শিরোনামে এ ক্ষমা প্রার্থনা করা হয়।
ভারত ও চীনের মধ্যে লাদাখ সীমান্ত উত্তেজনার মধ্যেই বেইজিংয় এর কাছে ৯৭ শতাংশ বা ৮ হাজার ২৫৬ টি পণ্য রফতানিতে শুল্কমুক্ত ও কোটামুক্ত বাণিজ্য সুবিধা পেয়েছে বাংলাদেশ।
সম্প্রতি বাণিজ্য মন্ত্রণালয় জানিয়েছে, ১ জুলাই থেকে এ বাণিজ্য সুবিধা কার্যকর হবে।
কিন্তু গত শনিবার কলকাতার আনন্দবাজার পত্রিকা তাদের শিরোনাম করেছে ‘লাদাখের পরে ঢাকাকে পাশে টানছে বেইজিং’।
প্রকাশিত প্রতিবেদনে ঢাকাকে চীনের দেওয়া বাণিজ্য সুবিধাকে ‘খয়রাতি’ শব্দ ব্যবহার করায় বাংলাদেশে সমালোচনার ঝড় উঠে। পররাষ্ট্র মন্ত্রণালয় থেকে আনন্দবাজার পত্রিকার অবস্থানেরও সমালোচনা করা হয়।
অবশেষে মঙ্গলবার সেটাকে অনিচ্ছাকৃত ভুল দাবি করে ক্ষমা প্রার্থনা করে পত্রিকাটি।
প্রবাস সময়/এনইউ ” ”> ” ”>